Вторник, 26.11.2024
Мой сайт
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Język czeski (чешский язык)
mariaДата: Вторник, 23.09.2014, 16:03 | Сообщение # 1
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Репутация: 20
Статус: Offline
Чешский язык (český jazyk) — один из славянских языков, относится к группе западнославянских языков.

Pravidla českého pravopisu online
http://cesky-jazyk.okhelp.cz/pravidla-pravopisu/

Internetová jazyková příručka
http://prirucka.ujc.cas.cz/
 
lingvopol888Дата: Четверг, 30.10.2014, 19:20 | Сообщение # 2
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 131
Репутация: 14
Статус: Offline
Kontrola pravopisu
http://studentka.sms.cz/index.p....web%3D0


Дешевый перевод – повод для беспокойства
 
mariaДата: Среда, 14.01.2015, 15:38 | Сообщение # 3
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 26
Репутация: 20
Статус: Offline
VELKÝ LÉKAŘSKÝ SLOVNÍK
большой медицинский словарь (чешский язык)

http://lekarske.slovniky.cz/pojem/exp-orig

Exp. orig. (рус. оригинальная упаковка, укр. оригінальна упаковка, pol. oryginalne opakowanie) – lat. zkr. expeditio originalis – originální balení.

Užívá se na receptu při předepisování továrně vyráběných léků – specialit.
Následuje údaj opočtu balení No Iunum – jedno balení, No II duo, duas – dvě balení, No III tres – tři balení

*****************************************************

Příklady receptů k praktické zkoušce (Примеры рецептов)

http://www1.lf1.cuni.cz/~hrozs/recepty1.htm

Lymeská borrelióza
     kožní forma: doxycyklin:
Rp.Doxybene 100 mg tbl.
Exp. orig. No. III (tres)
D.S. 1 tabletu à 12 hod. (léčba obvykle 2 týdny)      - " - u dětí do 8 let nebo těhotných žen: amoxicilin:
Rp.Ospamox 750 mg tbl.
Exp. orig. No. III (tres)
D.S. 1 tabletu à 12 hod. (léčba obvykle 2 týdny)      - " - při alergii na penicilinová antibiotika a tetracykliny: azitromycin:
Rp.Azitrox 500 mg tbl.
Exp. orig. No. III (tres)
D.S. 1. den 2 tablety, další dny 1 tabletu denně
     (léčba 5-8 dnů)

латинские сокращения

Rp. (recipe) — “возьми”.
D. t. d (denture tales doses) — “отпустить таких доз”.
S. (signa) — “назначения”.
D. S. (denture signetur) — “отпусти и обозначь”.
Tab. — “таблетка”.
Pulv. — “порошок”.
t-ra (tinctura) — “настойки”.
M. D. S. (micse, da, signa) — “смешай, дай, обозначь”.
Sol. (solution) — “раствор” и многие другие.

Если врач сделал какую-либо пометку на обратной стороне рецепта, то он должен в нижнем правом углу написать по латыни “vertae!” — “переверни”
Если на одном рецептурном бланке прописаны два лекарства - то прописи разделяются знаком “#”.
Если же на рецептурном бланке после написания сигнатуры остается свободное место, то ставится прочерк “Z” (во избежание незаконных дополнений).
“bis repetatur” (или “tres repetatur”) — “пусть будет повторено дважды” (или “трижды”).
“non repetatur” — “не повторять” - предупредить повторное получение лекарства.
В случае тяжелого состояния больного и необходимости оказания скорой медицинской помощи врач в правом верхнем углу делает пометку “cito!” (“быстро, скоро”) или “statim” (“немедленно”).
Divide in partes aequalles № 6 - по 1 порошку 3 раза в день (“раздели на равные доли числом 6”).
quantum satis (q.s.) — “сколько нужно”
 
lingvopol888Дата: Вторник, 20.01.2015, 13:31 | Сообщение # 4
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 131
Репутация: 14
Статус: Offline
Spisová značka (zkratka sp. zn.) - Sygnatura akt - alfanumeryczne oznaczenie akt (identyfikator sprawy i jednocześnie zawiera w sobie najważniejsze informacje o rodzaju sprawy i trybie postępowania)

Дешевый перевод – повод для беспокойства
 
OlhaДата: Среда, 02.08.2017, 19:53 | Сообщение # 5
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Репутация: 9
Статус: Offline
JUDr. — juris utriusque doctor (доктор права)
ICDr. — juris canonici doctor (доктор церковного права)
MDDr. — medicinae dentalis doctor (доктор стоматологии)
MUDr. — medicinae universae doctor (доктор медицины)
MVDr. — medicinae veterinarinae doctor (доктор ветеринарии)
PharmDr. — pharmaciae doctor doktor farmacie (доктор фармацевтики)
PhDr. — philosophiae doctor (доктор философии)
RNDr. — rerum naturalium doctor (доктор естественных наук, т.е. физики, математики, химии)
RSDr. — rerum socialium doctor (доктор общественно-политических наук)
RCDr. — rerum commercialum doctor (доктор экономических наук)
RTDr. — rerum technicarum doctor (доктор технических наук)
ThDr. — theologiae doctor (доктор теологии)
ThLic. — theologiae licentiatus (доктор католической теологии)
ThMgr. — theologiae magister (магистр теологии)

Некоторые титулы имеют синонимы или были выведены из употребления:
PaedDr. — paedagogiae doctor doktor pedagogiky (доктор педагогики, в настоящее время заменен на PhDr.)
PhMr. — pharmaciae magister (магистр фармацевтики, в настоящее время заменен на Mgr.)
MVC. — medicinae veterinarinae candidatus (доктор ветеринарии, аналог MVDr.)
MUC. — medicinae universae candidatus (доктор медицины, аналог MUDr.)
MSDr. — medicinae stomatologicae doctor (доктор стоматологии, аналог MDDr.)
JUC. — juris utriusque candidatus (доктор права, аналог JUDr.)

Добавлено (02.08.2017, 19:53)
---------------------------------------------
Цитата lingvopol888 ()
Научно-педагогические титулы

doc. — docent, доцент, для получения необходимо написание работы и прохождение т.н. «габилитации» (чеш. Habilitace)
prof. — profesor, выдается за заслуги

Bc. — baccalaureus (бакалавр)
BcA. — baccalaureus artis (бакалавр искусств)
Mgr. — magister (магистр)
MgA. — magister artis (магистр искусств)
Ing. — ingénieur (инженер, магистр технической программы)
Ing. arch. — ingerum architectus (инженер архитектуры, магистр технической архитектурной программы)


Сообщение отредактировал Olha - Среда, 02.08.2017, 19:54
 
lingvopol888Дата: Понедельник, 04.10.2021, 12:06 | Сообщение # 6
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 131
Репутация: 14
Статус: Offline
Решение об административной депортации. Rozhodnutí o správním vyhoštění

Дешевый перевод – повод для беспокойства
 
lingvopol888Дата: Четверг, 15.09.2022, 21:10 | Сообщение # 7
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 131
Репутация: 14
Статус: Offline
https://www.philol.msu.ru/~slavphil/stud/czech.pdf

adm. administrativnÌ oblast, v˝raz z tÈto oblasti ñадминистрирование
aj. a jinÈ ñ и другие anat. anatomie ñ анатомия angl. anglick˝ v˝raz, anglick˝ jazyk antr. antropologie ñ антропология
ар. a podobně ñ и тому подобное
arg. argot, ûargon, argotick˝ (v˝raz) ñ жаргон archeol. archeologie ñ археология
atd. a tak d·le ñ и так далее atp. a tak podobně ñ и тому подобное
bank. bankovnictvÌ, v˝raz z tÈto oblasti ñ банковское дело b·s. b·snick˝ (v˝raz) ñ поэтическое (слово, выражение)
bez předm. bez předmětu ñ без дополнения běûnÈ běûnÈ slovo ñ общеупотребительное
(слово, выражение) bibl. biblick˝ (v˝raz) ñ библейское (выражение)
biol. biologie ñ биология
bot. botanika ñ ботаника
bud. budoucÌ čas, futurum ñ будущее время b˝v. b˝val˝ ñ бывший
cest. ruch cestovnÌ ruch ñ туризм cÌrk. cÌrkevnÌ (administrativa, liturgie) ñ
церковное (слово, выражение) citosl. citoslovce, interjekce ñ междометие č. čÌslo ñ число č. j. čÌslo jednotnÈ ñ единственное число č.mn. čÌslo mnoûnÈ ñ множественное число č·st. častěji ñ чаще čÌn. čÌnötina ñ китайский язык čÌsl. čÌslovka ñ имя числительное dět. dětsk· mluva, hovor s dětmi ñ детская речь dipl. diplomacie ñ дипломатия div. divadelnictvÌ ñ театроведение dok. dokonavÈ sloveso ñ глагол совершенного вида dopr. doprava, dopravnÌ ñ транспорт
druh. druhov· (čÌslovka) ñ собирательное (чи- слительное)
dř. dřÌve, dřÌvějöÌ ñ прежде ekol. ekologie, ekologick˝ v˝raz ñ экология ekon. ekonomie ñ экономика


Дешевый перевод – повод для беспокойства
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz